I GRENSELAND: Ja-tilhengere på grensen mellom Skottland og England viser sin støtte. Foto:Danny Lawson,Pa Photos

Slik kan selvstendige Skottland bli

EDINBURGH (VG) Skottland vil kvitte seg med Storbritannia, men beholde dronning Elizabeth, dersom de stemmer for uavhengighet på torsdag.

Artikkelen er over fem år gammel

For å slå det fast med en gang, slik den britiske regjeringen også har gjort: Om skottene stemmer ja på torsdag, blir landet uavhengig.

Med ja-flertall vil den skotske regjeringen begynne omstillingen med ett mål for øye: Frigjøringsdag 24. mars 2016.

24. mars er ingen tilfeldig dato – det er samme dato som unionen i 1603 ble opprettet, og samme dato som unionen vi nå kjenner som Storbritannia ble opprettet i 1707.

Med halvannet år til den offisielle frigjøringsdatoen mener de også å ha nok tid til å forhandle frem rammene for et fritt Skottland. Det er nemlig mye som skal forhandles om – først og fremst med Storbritannia, men også med EU og andre internasjonale aktører.

Regjeringen har allerede uttalt at Skottland vil se ut som vanlig umiddelbart etter de eventuelt har stemt for uavhengighet.

SEIERSSIKKER: Skottlands førsteminister Alex Salmond i Glasgow i helgen. Foto:Ben Stansall,Afp

Rent praktisk vil Skottland bli tildelt makt til å erklære Skottland uavhengig, og parlamentet i Westminster vil gi dem utvidet makt slik at de kan forberede uavhengigheten og sette i gang sine planer.

Offentlige tjenester

** Far må fortsatt til legen, mor må ta toget og noen må tømme søppel. Det som foreløpig er sagt er at offentlige tjenester skal foregå som vanlig i en overgangsperiode, til man finner ut av hvordan man løser det på lengre sikt. Det kan også være aktuelt at noen tjenester fortsetter lenger, dersom de skotske og britiske myndighetene blir enige om det.

– Helse er et viktig område for Skottland. Vi har tatt flere modige, gode valg, og var først i Storbritannia med å forby røyking. Uavhengighet vil gi Skottland makt til å fokusere på å forbedre folkehelsen, har forsker Mhairi Aitken ved universitetet i Edinburgh sagt til Guardian.

Priser

** Både matvarer og prisene til oppvarming av hus er ventet å gå opp, blant annet fordi Skottland må ta regningen for frakt selv.

Statsoverhode

** Planen er at dronning Elizabeth skal være statsoverhode i Skottland, slik hun er i 16 andre samveldeland, som Australia og Canada.

Etter en gudstjeneste i Skottland søndag sa hun til en av de fremmøtte at skottene må tenke grundig igjennom valget, noe som har fått stor oppmerksomhet i Storbritannia. Mange tolker henne dit at hun er skeptisk til uavhengighet.

ØNSKET OG ELSKET: Statsoverhodet dronning Elizabeth, her fotografert i 2013, vil skottene ikke si fra seg. Foto:Toby Melville,Reuters

– Hennes majestets dedikasjon og engasjement har inspirert utallige over hele landet og hele verden. Og selvsagt blir hennes kjærlighet til Skottland møtt med like stor kjærlighet tilbake av skotter i alle generasjoner, har Alex Salmond, ifølge Daily Mail.

Media

** Alex Salmond vil starte en skotsk variant av BBC, og TV-kanalen kan bli delvis reklamefinansiert. Han har faktisk også lovet at de raskt skal komme med i Eurovision. Nei-siden mener imidlertid denne aldri vil få noe slagkraft, og at det kan bli dyrt for skottene å få se favorittseriene sine fra BBC.

Valuta

** Den skotske regjeringen ønsker å inngå i en valutaunion med Storbritannia og bruke pundet, men dette må forhandles om – og forslaget har ikke blitt veldig godt mottatt blant politikerne i London. Det er tre andre alternativer, ifølge Alex Salmond. Bruke pundet uten valutaunionen, ha en egen, fast skotsk valuta eller en flytende valutakurs som i Norge.

– Å overtale Storbritannia til en valutaunion virker som en ønskedrøm. Det betyr at Skottland må skape sin egen valuta med alt det innebærer – en ny sentralbank og reserver av fremmed valuta, sier den britiske økonomen Brian Hilliard i Societe Generale, ifølge Telegraph.

Skatt

** Regjeringspartiet SNP ønsker også å forenkle skattesystemet, og har blant annet lovet at flyskatten skal senkes med 50 prosent. Det er imidlertid uenighet om skattenivået. Alex Salmond drømmer om lavere skatt, mens nei-siden mener hans visjoner for velferdsstaten i Skottland betinger en skatt omtrent tilsvarende den vi har i Norge.

Forsvar

HET POTET: En Trident atomubåt på marinebasen Faslane i Skottland. Foto:Maurice Mcdonald,Afp

** Ja- siden sier at Skottland vil overta forsvarsbasene i sine landområder, og at de vil danne et utgangspunkt for et eget skotsk forsvar. Faslane i Skottland, som er basen hvor Storbritannia har sine atomubåter, vil bli omgjort til landets hovedbase for marinen. Salmond har sagt at han vil ha fjernet alle atomvåpen fra landet innen 2020, men eksperter i The Royal United Services Institute mener det kan ta nesten ti år mer.

– Den skotske regjeringen har skjønt at hvis de blir uavhengige må Storbritannia en stund ha sine atomvåpen i et uavhengig land. Det har aldri skjedd før, sier Hugh Chalmers i RUSI til Telegraph.

Gjeld

** Regjeringen har sagt at de vil ta en «rettferdig andel» av Storbritannias gjeld. Men det må forhandles om hvor mye og på hvilken måte man skal dele opp gjelden. Skottene mener imidlertid at gjelden skal være på mindre per hode enn resten av Storbritannia.

Domstol

** Skottland har en uavhengig domstol, dog med britisk Høyesterett som øverste instans. Med noen justeringer vil denne omstillingen uproblematisk, ifølge den sittende regjeringen. Heller ikke politi eller ambulanse vil merke overgangen i særlig grad.

Politisk styring

** Slik det fungerer nå er Storbritannia ansvarlige for skattenivået, en del av velferdsordningene, utenrikspolitikken og forsvaret. Skottene har selv styring med helsesektoren, utdanning, lokalpolitikk, justis, miljø og flere andre områder.

USIKKERT KORT: Ingen vet hvilken valuta et uavhengig Skottland kan ende opp med. Foto:Veronique De Viguerie,Ap

I unionen er både utøvende, lovgivende og dømmende makt i Storbritannia, selv om skottene gjennom sitt parlament har fått utøvende makt over en del egne anliggender.

Dersom Skottland blir uavhengige vil systemet bli omtrent som i Norge, med regjering, parlament (storting) og domstol. De vil altså ikke ha noe tilsvarende som i Storbritannia, med House of Lords og House of Commons.

Det er for øvrig ikke planlagt noen endringer på parlamentet, utover at de selvsagt får økt makt. De vil være like mange og skal velges på samme måte.

Fremtiden

** Mange av avgjørelsene for hvordan Skottland vil se ut i fremtiden vil også være opp til den nye regjeringen å finne ut av. Ved en ja-stemme blir den sittende regjeringen ved sin post til mai 2016, da det første valget i et uavhengig Skottland eventuelt vil finne sted.

SNP-regjeringen skryter av at de allerede har fått gjennom gratis eldreomsorg, hindret privatisering av helseforetaket NHS og ordnet gratis skole for skotske elever. Nasjonalistpartiet plasserer seg til venstre politisk, og vil jobbe for en sterk velferdsstat. Imidlertid ønsker de lavere skatter.

Regjeringen drømmer om å etablere et oljefond, slik Norge har. De vil også satse på vindkraft, på skole og å gjøre Skottland til et attraktivt land å arbeide i for unge.

– Se for deg drømmehjemmet ditt. Du kan få det, det kan være ditt innen fredag. Men du vet ikke hvor mye lånet er på eller hvor lenge det vil ligge på den prisen. Faktisk vet du ikke engang hvilken valuta du må betale i, skriver Daily Record-spaltist Kezia Dugdale om situasjonen i mandagens avis.

Utenriks

** Regjeringen ønsker også at landet skal være med i EU, FN og NATO, men ikke med i Schengen. Politikerne i Storbritannia har signalisert at det kan bli aktuelt med strengere grensekontroll dersom Skottland får en innvandringspolitikk som er veldig annerledes enn unionen.

– Ja-siden virker overbevist om at de enkelt kan forhandle seg til å bli med i EU som en uavhengig stat uten å binde seg til euroen. Det virker veldig usannsynlig, er Brian Hilliard sitert på av flere britiske medier.

** Regjeringen forventer at flere land vil sette opp ambassader og konsulater i Skottland. Tilsvarende må også Skottland sette opp et nettverk av ambassader og konsulater rundt i verden.

Kommersielt samarbeid: Rabattkoder